《楚喬傳》在海外的版權價比《花千骨》高三倍多!

發(fā)布日期:2019-09-06 11:26:43     標簽: 好聽的商標名字


     前兩天趙麗穎和馮紹峰的“官宣”可以說是刷遍了全網(wǎng)絡,讓整個網(wǎng)絡幾乎崩潰。當紅小花趙麗穎的《楚喬傳》在前段時間大火,相信小伙伴們就算沒看過也聽過,該劇在國內全網(wǎng)的播放量高達420億,成功俘獲了一大票粉絲群。不僅如此楚喬傳還將版權賣到了國外,國外也吸引了一大群粉絲,帶動了一波漢語熱潮,據(jù)名品小編了解,楚喬傳賣到國外的版權,竟比之前火爆一時的《花千骨》價格高三倍多!這是什么鬼?


《楚喬傳》在海外的版權價比《花千骨》高三倍多!


    《楚喬傳》譯名《Princess Agents》,講述的是在天下戰(zhàn)亂的大環(huán)境下,一個特立獨行的女奴楚喬,在不斷奮斗覺醒的過程中經(jīng)歷守護、背叛、信仰、愛情的故事。


     在海外主流視頻網(wǎng)站上搜索“Princess Agents”,會彈出87.4萬個視頻,其中單集最高播放次數(shù)達411萬次。不足兩個月,《楚喬傳》的海外平臺訂閱用戶從零快速增長至18.3萬,觀看時長超過13億分鐘。


     同時,該劇每一集的英文評論占比高達70%,且已有英語、西班牙語、波斯、印尼語等多種字幕文件,“中國故事”在《楚喬傳》的帶動下加速“出?!?。


《楚喬傳》在海外的版權價比《花千骨》高三倍多!



    “過去在海外社交媒體上也會有中國電視劇分享,但大多是零散的,不像《楚喬傳》這次是大面積的網(wǎng)友字幕組分享,具有鮮明的新媒體傳播特點?!痹搫〕銎贩街淮任膫髅郊瘓F的副總裁趙斌稱。


     據(jù)趙斌透露,《楚喬傳》目前正通過中國國際電視總公司向海外發(fā)行中,版權價格已經(jīng)遠超《花千骨》三倍以上。


   “不僅武俠、玄幻一直很受海外觀眾喜愛,像《老馬家的幸福往事》這類反映當代中國百姓生活,以及巴金的《家》這類現(xiàn)代文學經(jīng)典改編的‘中國故事’都很有海外‘觀眾緣’。”趙斌結合慈文傳媒20年的制作經(jīng)驗如是談道。



《楚喬傳》在海外的版權價比《花千骨》高三倍多!


    近年來,越來越多的中國電視劇打破“走出去”壁壘,不斷“圈粉”洋粉絲。


    在浙江大學傳媒與國際文化學院副教授吳紅雨看來,這與中國在國際舞臺上越發(fā)凸顯的影響力不無關系。“隨著中國不斷發(fā)展,海外大眾對中國充滿強烈的好奇,這為中國影視劇走出去創(chuàng)造了非常好的土壤。”


    同時,吳紅雨認為,在全球化的影響下,多種文化共融共生,擁有豐富神話以及歷史故事的中國文化顯得獨樹一幟,“文化差異未必是一個缺陷,反而還是優(yōu)勢,要有文化自信”。


    此外,在吳紅雨看來,中國影視劇若要真正走出去,被海外觀眾接受,最終還是要落到“講好中國故事”上?!皠?chuàng)作要‘接地氣’,比如著眼于中國普通人生活等一系列融入情懷、思考的影視劇,能進一步引發(fā)海外觀眾的情感共振?!眳羌t雨說。


     對于中國互聯(lián)網(wǎng)的版權保護,凱普林格爾曾說:“中國擁有世界上最多的互聯(lián)網(wǎng)用戶,在這種情況下,中國政府所做的努力是非常令人驚訝和嘆服的。盡管中國還有一定數(shù)量的盜版存在,但我們看到了中國政府在版權保護方面所表現(xiàn)出來的決心和所做出的努力?!?/p>


商標交易,請認準名品商標轉讓網(wǎng)!免費找商標!

免費咨詢服務

18868306888

商標交易,
請認準名品商標轉讓網(wǎng)!

免費
咨詢

服務熱線:

18868306888

服務
熱線
免費
咨詢
我的
收藏

免費獲取報價

找商標?不了解商標交易?免費咨詢品牌顧問